ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
(کاری را با دقت انجام دادن / خیلی مودبانه رفتار کردن)
In one's mind's eye = in imagination
(در تخیلات)
Tooth and nail = with every available resources / with unrelenting effort.
(با تمام منابع / با تلاش مستمر)
ادامه مطلب ...
در پاسخ به سوال مهرناز عزیز
سلام
خوب شما میتونید از اول شروع کنید
یعنی تمام حروف صامت و مصوت ها در انگلیسی رو بخونید و صداهاشونو تلفظ کنید و بعد به سراغ دیکشنری ها برید و تلفظ صحیح رو از روی اونا تمرین کنید
این جوری کم کم راه میفتید و دیگه احتیاجی به دیکشنری ندارید
برای شنیدن صدای صامت ها از لینک زیر
http://www.phonetics.ucla.edu/course/chapter2/amercons.html
و برای شنیدن مصوت ها از لینک زیر
http://www.phonetics.ucla.edu/course/chapter2/amerenglishvowels.html
کمک بگیرید
همچنین از مترجم گوگل نیز میتونید برای تلفظ لغات کمک بگیرید
موفق باشید
۱. لغات منفی (not, no, none) و پیشوندهای منفی ساز (in, un, dis)
ادامه مطلب ...
391 |
How is the weather today? |
امروز هوا چطوره؟ |
392 |
The weather is nice today. |
امروز هوا خوبه |
393 |
What was the weather like yesterday? |
دیروز هوا چه جوری بود؟ |
394 |
Yesterday it rained all day. |
دیروز تمام مدت بارون می بارید |
395 |
What will the weather be like tomorrow? |
فردا هوا قراره چه جوری باشه؟ |
396 |
It’s going to snow tomorrow. |
فردا قراره برف بیاد |
397 |
It’s quite cold today. |
امروز هوا خیلی سرده |
398 |
It’s been cloudy all morning. |
کل صبح هوا ابری بود |
399 |
Is it raining now? |
آیا الان داره بارون میاد؟ |
400 |
It’ll probably clear up this afternoon. |
احتمالا امروز بعدازظهر هوا صاف میشه |
401 |
The days are getting hotter. |
روزها هوا گرمتر میشه |
402 |
Today is the first day of spring. |
امروز اولین روز بهاره |
403 |
What’s the temperature today? |
امروز هوا چند درجه هست؟ |
404 |
It’s about seventy degrees Fahrenheit this afternoon. |
امروز بعدازظهر هوا حدود 70 درجه ی فارنهایت است |
405 |
There’s a cool breeze this evening. |
امروز عصر یه باد خنکی می وزید |
منبع
english 900
Pull out all the stops = to do everything you can to make something successful.
(انجام هر کاری برای موفقیت )
Have no stomach for something = to not feel brave or determined enough to do something unpleasant.
(جرات انجام یک کار سخت را نداشتن)
Have the best of both worlds = to have the best aspects of one choice and the best aspects of another choice when you have been asked to select between two choices.
Be on tenterhooks = anxiously waiting for news about someone or something.
(با نگرانی منتظر خبر در مورد کسی یا چیزی بودن)
الف ) ساختار جملات ساده
جمله ی ساده جمله ای است که فقط از یک بند تشکیل شده است. در این جملات دو نوع خطا ممکن است اتفاق بیفتد :
ادامه مطلب ...
زمانی که از شما میخواهند معنای یک لغت را پیدا کنید ؛ دو حالت وجود دارد :
۱. اینکه متن اطلاعات خاصی در مورد لغت داده است.
۲. اینکه سرنخ های ساختاری وجود دارند که به شما معنای لغت در متن را نان می دهد.
ادامه مطلب ...