541 |
I’d like to make an appointment to see Mr. Cooper. |
میخوام یک قرار ملاقات با آقای کوپر ترتیب بدم |
542 |
Would you like to arrange for a personal interview? |
دوست دارید یک مصاحبه ی خصوصی ترتیب بدهیم؟ |
543 |
Your appointment will be next Thursday at 10 o’clock. |
قرار ملاقات شما پنجشنبه ی دیگه ساعت ده است |
544 |
I can come any day except Thursday. |
من هر روزی میتونم بیام بجز پنجشنبه |
545 |
He wants to change his appointment from Monday to Wednesday. |
او میخواهد قرار ملاقات را از دوشنبه به چهارشنبه تغییر دهد |
546 |
She failed to call the office to cancel her appointment. |
او موفق نشد به اداره زنگ بزنه و قرار ملاقاتش را لغو کند |
547 |
I’m going to call the employment agency for a job. |
میخوامبرای پیدا کردن کار به کاریابی زنگ بزنم |
548 |
Please fill in this application form. |
لطفا این فرم درخواست را پر کنید |
549 |
Are you looking for a permanent position? |
آیا شما به دنبال یک کار دائمی هستید؟ |
550 |
I’m going to call a plumber to come this afternoon. |
میخوام به یک لوله کش زنگ بزنم تا امروز بعدازظهر بیاد |
551 |
I couldn’t keep the appointment because I was sick. |
من نتونستم به قرار ملاقات برم چون مریض بودم |
552 |
I’m a new employee. I was hired yesterday. |
من یک کارمند جدید هستم. من دیروز استخدام شدم |
553 |
Please call before you come, otherwise we might not be home. |
لطفا قبل از اومدن تلفن بزن ، وگرنه ممکنه خونه نباشیم |
554 |
Let’s make a date to go shopping next Thursday. |
بیا یک قرار برای خرید واسه پنجشنبه بعدی بذاریم |
555 |
Will you please lock the door when you leave? |
ممکنه موقع رفتن در رو قفل کنید؟ |