ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
پس از اطمینان از درک و فهم متن مورد ترجمه ؛نوبت به ترجمه آن به زبان مقصد می رسد.
مشکلی که در این مرحله گریبان گیر مترجم تازه کار است یافتن معنی و معادل دقیق کلمه هاست که غالبا با مراجعه به فرهنگ های عمومی و تخصصی یک زبانه و دو زبانه و سایر مراجع اطلاعاتی از قبیل دایرة المعارف های عمومی و فنی حل می شود.